Volunteering

Wrap Day is scheduled for Saturday December 3, 2016 from 10am-5pm. It will be held at the new Blue Santa HQ at 111 YMCA Drive, next to the Baytown YMCA.


Volunteers are critical to the success of the Baytown Blue Santa program. Baytown Blue Santa welcomes the help of all volunteers, ages 12 and up. An adult must accompany all youths under the age of 16.

Please be sure to wear appropriate clothing and shoes, as we will be wrapping gifts and packaging them in large gift bags for the families. We will be on our feet for the majority of the time.Tables and Chairs will be provided

Food will be provided to volunteers.

Los voluntarios son esenciales para el éxito del programa de Baytown Blue Santa. Baytown Blue Santa da la bienvenida a la ayuda de todos los voluntarios, mayores de 12 años. Un adulto debe acompañar a todos los jóvenes menores de 16 años de edad.

Por favor, asegúrese de llevar ropa y calzado adecuados, puesto que se va envolviendo regalos y empaquetarlos en bolsas de regalo grande para las familias. Estaremos de pie para la mayoría de las veces.

Alimentos será proporcionada a los voluntarios.


Wrap Days

We will meet at our space at 111  YMCA Drive in Baytown, across the road from the police department and begin the process of wrapping all of the gifts. If you would like to volunteer show up at the above location during the time posted and we will find something for you to help do.

*Since we do not know ahead of time how many volunteers we will have, when they will arrive or how many families we will provide for, we are unable to guarantee there will be something for everyone to do. Jobs will be presented on a first come, first serve basis

Nos encontraremos en nuestro espacio en el 111 YMCA Drive en Baytown y comenzar el proceso de envolver todos los regalos. Si usted desea ser voluntario aparecer en la ubicación anterior en el tiempo anunciado y vamos a encontrar algo para usted para ayudarle a hacer.

* Puesto que no sabemos de antemano cuántos voluntarios se tendrá, cuando se llega o cómo muchas familias que se prevén, no podemos garantizar que habrá algo para que todos lo hacen. Puestos de trabajo será presentado en un primer llegado, primer servido

Thanks,

Nathan Gallop


Toy Drop Boxes

If you have a location you feel could collect toys whether at a Business, public location, church or any other location where toys could be collected and you would like to sponsor a Toy Drop Box. Use the contact form and leave your information and we can arrange to have a box dropped off at your location and pick up the toys as needed.

*Location must be secure to prevent people from taking the donated toys from the boxes.

Si usted tiene una ubicación en la que creen que podrían recoger los juguetes, ya sea en un negocio, lugar público, la iglesia o en cualquier otro lugar donde los juguetes pueden ser recogidas y que le gustaría patrocinar a un buzón de entrega de juguetes. Utilice el formulario de contacto y dejar sus datos y nos puede hacer arreglos para que una caja de dejar en su lugar y recoger los juguetes, según sea necesario.

Ubicación * debe ser seguro para evitar que la gente tome los juguetes donados por las cajas.

Printable Flier

If you know of a good location we may be able to get donations, please print the flier below and hang it up.(with permission of course)

Si usted sabe de una buena ubicación que puede ser capaz de obtener donaciones, por favor imprimir el volante de abajo y colgarlo. (Con el permiso por supuesto)

—coming soon—-